-
1 Edward
1) Общая лексика: Эдвард, Эдуард (мужское имя)2) История: золотая монета времён Эдуардов III и IV3) Юридический термин: Эдуард (имя короля), Эдуард (имя короля в обозначениях английских законов) -
2 William
2) История: Вильгельм3) Юридический термин: Уильям (имя английских королей), Уильям (имя короля в обозначениях английских законов)5) Имена и фамилии: Уилльям (имя, м, 100%, ударение на второй слог) -
3 Henry
1) Общая лексика: Генри, Генрих (мужское имя), Хенри2) Юридический термин: Генрих (имя короля в обозначениях английских законов)3) Сленг: автомобиль марки "форд", дверь (They broke the Henry down at number thirty two.), героин4) СМИ: VIII Генрих VIII -
4 henry
1) Общая лексика: Генри, Генрих (мужское имя), Хенри2) Юридический термин: Генрих (имя короля в обозначениях английских законов)3) Сленг: автомобиль марки "форд", дверь (They broke the Henry down at number thirty two.), героин4) СМИ: VIII Генрих VIII -
5 Carilis
Юридический термин: Карл (имя короля в обозначениях английских законов) -
6 Carlus
Юридический термин: Карл (имя короля в обозначениях английских законов) -
7 Jacobus
Юридический термин: Иаков (имя короля в обозначениях английских законов) -
8 jacobus
Юридический термин: Иаков (имя короля в обозначениях английских законов) -
9 시호
시호【諡號】посмертное имя (короля) -
10 묘호
묘호【廟號】ист. посмертное храмовое имя короля -
11 Brahmadatta
м.имя короля -
12 Car.
сокр. от Carlus -
13 E.
сокр.1) англ. [Easter term] пасхальная судебная сессия2) [ecclesiastical] церковный3) [Edward] Эдуард ( имя короля)4) [emergency] чрезвычайное положение5) [equity] право справедливости6) [Exchequer] казначейство -
14 Edw.
сокр. от Edward -
15 Geo.
сокр. от George -
16 H.
сокр.1) [Henry] Генрих ( имя короля в обозначениях английских законов)2) [Hilary term] январская судебная сессия3) [husband] муж, супруг -
17 Hen.
сокр. от Henry -
18 Jac.
сокр., англ.1) [Jacob's Chancery Reports] сборник решений канцлерского суда, составитель Джейкоб (1821-1822)2) [Jacobus] лат. Иаков ( имя короля в обозначениях английских законов) -
19 Wm.
сокр. от WilliamВильгельм, Уильям ( имя короля в обозначениях английских законов) -
20 a tower of strength
надёжная опора; человек, на которого можно положиться как на каменную гору [шекспировское выражение; см. цитату]Norfolk: "Six or seven thousand is their utmost power." King Richard: "Why, our battalia trebles that account: Besides, the king's name is a tower or strentgth, Which they upon the adverse faction want... " (W. Shakespeare, ‘King Richard III’, act V, sc. 3) — Норфолк: "Их тысяч шесть, быть может, семь - не больше." Король Ричард: "Так, значит, мы его сильнее втрое; Да, имя короля - такая крепость, Какой им не видать..." (перевод А. Дружинина)
...an affectionate husband who is a tower of strength to her. (B. Shaw, ‘The Devil's Disciple’, act II) —...любящий муж, который является ее надежной опорой в жизни.
...she never falled in an emergency. The dressers, often inexperienced or nervous, found her a tower of strength. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 95) —...эта женщина никогда не терялась в трудную минуту. Неопытные студенты, которым часто не хватало выдержки, могли положиться на нее как на каменную стену.
См. также в других словарях:
Во имя короля: История осады подземелья — In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale … Википедия
Во имя короля — Во имя короля: История осады подземелья In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale Жанр боевик фэнтези Режиссёр Уве Болл Продюсер … Википедия
Во имя короля: История об осаде подземелья (фильм) — Во имя короля: История осады подземелья In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale Жанр боевик фэнтези Режиссёр Уве Болл Продюсер … Википедия
Во имя короля: История осады подземелья (фильм) — Во имя короля: История осады подземелья In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale Жанр боевик фэнтези Режиссёр Уве Болл Продюсер … Википедия
Во имя короля: История об осаде подземелья — Во имя короля: История осады подземелья In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale Жанр боевик фэнтези Режиссёр Уве Болл Продюсер … Википедия
Во имя короля 2 — In the Name of the King 2 … Википедия
Имя ветра — The Name Of The Wind … Википедия
Тронное имя — Для улучшения этой статьи желательно?: Викифицировать статью. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
Бенедикт имя — имя 14 пап. Б. I, 574 578, старался смягчить бедствия, причиненные вторжением лонгобардов. Б. II, 683 685, получил от императора Константина Погоната согласие на то, чтобы римский епископ немедленно по избрании был посвящен в этот сан еще до… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бенедикт, имя — имя 14 пап. Б. I, 574 578, старался смягчить бедствия, причиненные вторжением лонгобардов. Б. II, 683 685, получил от императора Константина Погоната согласие на то, чтобы римский епископ немедленно по избрании был посвящен в этот сан еще до… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мария (имя) — Мария (מירים) еврейское Род: женский Этимологическое значение: неоднозначно Производ. формы: Маша, Машка, Машенька, Машуня, Маруся, Маня, Манюня, Манечка, Машуля, Марусенька, Марусёнок. Иноязычные аналоги: англ. Mary … Википедия